语料库-国产精选一区-提供经典范文,国产精选视频,文案句子,国产精选第一页,常用文书,您的写作得力助手

考研英語閱讀篇章之你是微信控嗎

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

考研英語閱讀篇章之你是微信控嗎

  篇章:你是微信控嗎   Recently, Cheng Li had to block another friend on his WeChat account who constantly shared links to various health tips.   近日,程力不得不屏蔽了一位總是不停分享保健貼士的微信好友。   At first, they looked useful, but now theyre just cliched, said Cheng, 22, a Beijing-based reporter. In fact, Cheng is not the only one who has to endure such bombardments on social media platforms, from intimate couple selfies, photos of meals, to bag sales and if-you-dont-share-this-bad-things-will-happen links.   起初,這些信息看起來很有用,但現在看來都只是些老生常談罷了。這位來自北京的22歲記者說道。實際上,并非只有程力一人忍受著社交媒體上的這種狂轟濫炸:從曬情侶肉麻自拍,到曬各種美食照,再到打折包包以及各種不轉發就會有厄運降臨的帖子。   Lets just say that while sharing is indeed a virtue, oversharing, especially on social media platforms, can not only sour friendships but also hurt career prospects. Experts advise people to maintain a good balance between their private life and their professional life, between sharing and showing off, and between goodwill and annoyances. But its a tricky business.   雖說分享的確是種美德,但過度分享,尤其是在社交媒體上過度分享,不僅會傷害友情更是會殃及事業前途。專家建議,人們需要在私生活與職場生活、分享與炫耀、好心與惹人厭之間尋求一種良性平衡。而這是個麻煩事兒。   Identification and false reality   認同與偽造真實   Feng Shanshan, 20, an economics major at the University of International Business and Economics, feels frustrated when she checks her WeChat only to see photos from her friends eating in fancy restaurants or enjoying exotic trips and exciting events. It feels like Im a failure with hardly any highlights in my life, said Feng.   20歲的馮珊珊是對外經濟貿易大學經濟學專業的一名學生。她最近很郁悶,因為一打開微信,滿目都是好友曬高級餐廳、出國旅行、參加各種精彩活動的信息。她說:感覺上我就是一個生活毫無精彩之處的失敗者。   Zhang Yijun, a Shanghai-based psychologist, says this is a common reaction. But the truth is that the information shared online is designed to construct a certain illusion of reality.   來自上海的心理學家張怡筠說,這是一種常見的反應。而事實上,網上分享的信息是人們精心設計出的對現實的粉飾。   Deep down, sharing anything is showing off, said Zhang. But when we see the best side of everyones life in such a fragmented way, we tend to connect the pieces and think of them as reality, which can cause an anxiety of missing out or being left out.   實際上,任何分享行為都是一種炫耀,張怡筠表示。但當我們以一種碎片化的方式來看每個人生活中最好的一面時,我們往往會將這些片段連接起來并認為這就是真實的現實,從而產生一種被忽視或者被隔離的焦慮感。   Friendship and career at stake   危及友情和事業   Chen Canrui, a psychologist at South China Normal University, says oversharing online undermines effective communication in real life.   華南師范大學心理學專家陳燦銳表示,網絡分享控行為正在破壞現實生活中實際的溝通。   Having such easy access to so many people makes communication really superficial, said Chen. In the end, the lack of deep communication hurts strong social connections, namely friends, more than weak connections.   如此輕而易舉地接觸到這么多的人,使得溝通交流變得流于表面,陳燦銳說道。最終,相對于微弱的社會關系,深度溝通的缺乏更容易令友誼這種強大的社會關系受傷。   Not only friendships are at stake in the era of oversharing, but career prospects could also be at risk if a good balance between private life and professional life is not maintained.   在一個分享控的時代,不僅人與人之間的友情面臨考驗,如果你不能平衡好個人生活與職場生活間的關系,你的職業生涯也很可能岌岌可危。   Companies dont care if youre oversharing photos of a Habitat for Humanity house you helped build, Vinda Rao Souza, marketing manager at Bullhorn, a US recruitment software company, told Glassdoor, a US-based job recruitment website. But they will care if youre sharing your innermost thoughts on political matters or if you throw around racial epithets.   招聘軟件開發商Bullhorn的市場經理Vinda Rao Souza在接受美國招聘網站Glassdoor采訪時稱:如果你只是一味地上傳自己參與仁愛之家建房計劃的照片,想必沒有公司會在意這回事。而他們真正看重的是你就政治熱點發表的內心看法,或者看你是否隨意使用著涉嫌種族歧視的用語。   The biggest thing is to make sure you are aware of the privacy settings and use them, Pamela Skillings, co-founder of US-based job coaching firm Skillful Communications, told Glassdoor. You dont have to give up social media, but you have to understand that whats available publicly can hurt the professional side of your life.   美國職業咨詢公司Skillful Communications的聯合創始人帕梅拉?斯基林告訴Glassdoor網站:關鍵是要弄清所有隱私設置,并加以利用。盡管你無需逃離社交媒體,但你必須要弄清哪些公開可見的內容會危害到你的職業生涯。   Are you an oversharer?   你是分享控嗎?   With the Fear of Missing Out compelling us to update our sharing apps every 15 minutes, we easily become culprits of oversharing annoying contents, ranging from showing off to chicken soup for the soul. Over the weekend, 21st Century conducted a survey through its official WeChat account that received more than 400 responses from readers, most of whom are enrolled students in college and senior middle school. Shopping advertisements ranked top of the most annoying shared contents on social media.   人們由于社交控情結,每隔15分鐘便會更新自己的社交網絡;這樣一來,我們很容易淪為分享無聊內容的刷屏怪,從單純的炫耀到心靈雞湯不一而足。上周末,《21世紀英文報》在其官方微信上進行了一項用戶調查活動,共搜集到 400多位熱心讀者的反饋,這些讀者大都是在校大學生及高中生。而購物小廣告被票選為社交媒體最惹人厭的行為。   The most annoying shared contents on social media:   社交媒體最惹人厭行為排行榜   Shopping advertisements: 28%   購物小廣告:28%   Superstition and if-you-dont-share-this-bad-things-will-happen links: 24%   迷信帖以及不轉發就會遭厄運帖:24%   Complaints: 9%   抱怨不停型:9%   Intimate pictures of couples: 8%   秀恩愛:8%   Duplicated chicken soup for the soul: 6%   轉發心靈雞湯:6%   Photoshopped selfies: 6%   自拍加PS:6%   Endless food and meals: 5%   永遠是吃吃喝喝:5%   Showing off wealth: 5%   炫富:5%Health tips: 5%   保健貼士:5%   Overly emotional comments on celebrities: 2%   過于多愁善感的名人語錄:2%   Nationalistic news and comments: 1%   國家資訊點評:1%

  

  篇章:你是微信控嗎   Recently, Cheng Li had to block another friend on his WeChat account who constantly shared links to various health tips.   近日,程力不得不屏蔽了一位總是不停分享保健貼士的微信好友。   At first, they looked useful, but now theyre just cliched, said Cheng, 22, a Beijing-based reporter. In fact, Cheng is not the only one who has to endure such bombardments on social media platforms, from intimate couple selfies, photos of meals, to bag sales and if-you-dont-share-this-bad-things-will-happen links.   起初,這些信息看起來很有用,但現在看來都只是些老生常談罷了。這位來自北京的22歲記者說道。實際上,并非只有程力一人忍受著社交媒體上的這種狂轟濫炸:從曬情侶肉麻自拍,到曬各種美食照,再到打折包包以及各種不轉發就會有厄運降臨的帖子。   Lets just say that while sharing is indeed a virtue, oversharing, especially on social media platforms, can not only sour friendships but also hurt career prospects. Experts advise people to maintain a good balance between their private life and their professional life, between sharing and showing off, and between goodwill and annoyances. But its a tricky business.   雖說分享的確是種美德,但過度分享,尤其是在社交媒體上過度分享,不僅會傷害友情更是會殃及事業前途。專家建議,人們需要在私生活與職場生活、分享與炫耀、好心與惹人厭之間尋求一種良性平衡。而這是個麻煩事兒。   Identification and false reality   認同與偽造真實   Feng Shanshan, 20, an economics major at the University of International Business and Economics, feels frustrated when she checks her WeChat only to see photos from her friends eating in fancy restaurants or enjoying exotic trips and exciting events. It feels like Im a failure with hardly any highlights in my life, said Feng.   20歲的馮珊珊是對外經濟貿易大學經濟學專業的一名學生。她最近很郁悶,因為一打開微信,滿目都是好友曬高級餐廳、出國旅行、參加各種精彩活動的信息。她說:感覺上我就是一個生活毫無精彩之處的失敗者。   Zhang Yijun, a Shanghai-based psychologist, says this is a common reaction. But the truth is that the information shared online is designed to construct a certain illusion of reality.   來自上海的心理學家張怡筠說,這是一種常見的反應。而事實上,網上分享的信息是人們精心設計出的對現實的粉飾。   Deep down, sharing anything is showing off, said Zhang. But when we see the best side of everyones life in such a fragmented way, we tend to connect the pieces and think of them as reality, which can cause an anxiety of missing out or being left out.   實際上,任何分享行為都是一種炫耀,張怡筠表示。但當我們以一種碎片化的方式來看每個人生活中最好的一面時,我們往往會將這些片段連接起來并認為這就是真實的現實,從而產生一種被忽視或者被隔離的焦慮感。   Friendship and career at stake   危及友情和事業   Chen Canrui, a psychologist at South China Normal University, says oversharing online undermines effective communication in real life.   華南師范大學心理學專家陳燦銳表示,網絡分享控行為正在破壞現實生活中實際的溝通。   Having such easy access to so many people makes communication really superficial, said Chen. In the end, the lack of deep communication hurts strong social connections, namely friends, more than weak connections.   如此輕而易舉地接觸到這么多的人,使得溝通交流變得流于表面,陳燦銳說道。最終,相對于微弱的社會關系,深度溝通的缺乏更容易令友誼這種強大的社會關系受傷。   Not only friendships are at stake in the era of oversharing, but career prospects could also be at risk if a good balance between private life and professional life is not maintained.   在一個分享控的時代,不僅人與人之間的友情面臨考驗,如果你不能平衡好個人生活與職場生活間的關系,你的職業生涯也很可能岌岌可危。   Companies dont care if youre oversharing photos of a Habitat for Humanity house you helped build, Vinda Rao Souza, marketing manager at Bullhorn, a US recruitment software company, told Glassdoor, a US-based job recruitment website. But they will care if youre sharing your innermost thoughts on political matters or if you throw around racial epithets.   招聘軟件開發商Bullhorn的市場經理Vinda Rao Souza在接受美國招聘網站Glassdoor采訪時稱:如果你只是一味地上傳自己參與仁愛之家建房計劃的照片,想必沒有公司會在意這回事。而他們真正看重的是你就政治熱點發表的內心看法,或者看你是否隨意使用著涉嫌種族歧視的用語。   The biggest thing is to make sure you are aware of the privacy settings and use them, Pamela Skillings, co-founder of US-based job coaching firm Skillful Communications, told Glassdoor. You dont have to give up social media, but you have to understand that whats available publicly can hurt the professional side of your life.   美國職業咨詢公司Skillful Communications的聯合創始人帕梅拉?斯基林告訴Glassdoor網站:關鍵是要弄清所有隱私設置,并加以利用。盡管你無需逃離社交媒體,但你必須要弄清哪些公開可見的內容會危害到你的職業生涯。   Are you an oversharer?   你是分享控嗎?   With the Fear of Missing Out compelling us to update our sharing apps every 15 minutes, we easily become culprits of oversharing annoying contents, ranging from showing off to chicken soup for the soul. Over the weekend, 21st Century conducted a survey through its official WeChat account that received more than 400 responses from readers, most of whom are enrolled students in college and senior middle school. Shopping advertisements ranked top of the most annoying shared contents on social media.   人們由于社交控情結,每隔15分鐘便會更新自己的社交網絡;這樣一來,我們很容易淪為分享無聊內容的刷屏怪,從單純的炫耀到心靈雞湯不一而足。上周末,《21世紀英文報》在其官方微信上進行了一項用戶調查活動,共搜集到 400多位熱心讀者的反饋,這些讀者大都是在校大學生及高中生。而購物小廣告被票選為社交媒體最惹人厭的行為。   The most annoying shared contents on social media:   社交媒體最惹人厭行為排行榜   Shopping advertisements: 28%   購物小廣告:28%   Superstition and if-you-dont-share-this-bad-things-will-happen links: 24%   迷信帖以及不轉發就會遭厄運帖:24%   Complaints: 9%   抱怨不停型:9%   Intimate pictures of couples: 8%   秀恩愛:8%   Duplicated chicken soup for the soul: 6%   轉發心靈雞湯:6%   Photoshopped selfies: 6%   自拍加PS:6%   Endless food and meals: 5%   永遠是吃吃喝喝:5%   Showing off wealth: 5%   炫富:5%Health tips: 5%   保健貼士:5%   Overly emotional comments on celebrities: 2%   過于多愁善感的名人語錄:2%   Nationalistic news and comments: 1%   國家資訊點評:1%

  

主站蜘蛛池模板: 制冷采购电子商务平台——制冷大市场 | 网站优化公司_SEO优化_北京关键词百度快速排名-智恒博网络 | 据信,上课带着跳 D 体验-别样的课堂刺激感受引发网友热议 | 丝杆升降机-不锈钢丝杆升降机-非标定制丝杆升降机厂家-山东鑫光减速机有限公司 | 工业铝型材生产厂家_铝合金型材配件批发精加工定制厂商 - 上海岐易铝业 | 打包钢带,铁皮打包带,烤蓝打包带-高密市金和金属制品厂 | 泵阀展|阀门展|水泵展|流体机械展 -2025上海国际泵管阀展览会flowtech china | 苗木价格-苗木批发-沭阳苗木基地-沭阳花木-长之鸿园林苗木场 | 小型单室真空包装机,食品单室真空包装机-百科 | 臻知网大型互动问答社区-你的问题将在这里得到解答!-无锡据风网络科技有限公司 | 钢格板|镀锌钢格板|热镀锌钢格板|格栅板|钢格板|钢格栅板|热浸锌钢格板|平台钢格板|镀锌钢格栅板|热镀锌钢格栅板|平台钢格栅板|不锈钢钢格栅板 - 专业钢格板厂家 | 台湾阳明固态继电器-奥托尼克斯光电传感器-接近开关-温控器-光纤传感器-编码器一级代理商江苏用之宜电气 | 西安烟道厂家_排气道厂家_包立管厂家「陕西西安」推荐西安天宇烟道 | 衬塑设备,衬四氟设备,衬氟设备-淄博鲲鹏防腐设备有限公司 | 橡胶接头_橡胶软接头_套管伸缩器_管道伸缩器厂家-巩义市远大供水材料有限公司 | 广东恩亿梯电源有限公司【官网】_UPS不间断电源|EPS应急电源|模块化机房|电动汽车充电桩_UPS电源厂家(恩亿梯UPS电源,UPS不间断电源,不间断电源UPS) | 粉末包装机-给袋式包装机-全自动包装机-颗粒-液体-食品-酱腌菜包装机生产线【润立机械】 | 全国国际学校排名_国际学校招生入学及学费-学校大全网 | 杭州代理记账费用-公司注销需要多久-公司变更监事_杭州福道财务管理咨询有限公司 | 北京普辉律师事务所官网_北京律师24小时免费咨询|法律咨询 | 创客匠人-让IP变现不走弯路| led全彩屏-室内|学校|展厅|p3|户外|会议室|圆柱|p2.5LED显示屏-LED显示屏价格-LED互动地砖屏_蕙宇屏科技 | 七维官网-水性工业漆_轨道交通涂料_钢结构漆 | 断桥铝破碎机_铝合金破碎机_废铁金属破碎机-河南鑫世昌机械制造有限公司 | 骨密度检测仪_骨密度分析仪_骨密度仪_动脉硬化检测仪专业生产厂家【品源医疗】 | 多功能三相相位伏安表-变压器短路阻抗测试仪-上海妙定电气 | 环境模拟实验室_液体-气体控温机_气体控温箱_无锡双润冷却科技有限公司 | 洛阳防爆合格证办理-洛阳防爆认证机构-洛阳申请国家防爆合格证-洛阳本安防爆认证代办-洛阳沪南抚防爆电气技术服务有限公司 | 镀锌角钢_槽钢_扁钢_圆钢_方矩管厂家_镀锌花纹板-海邦钢铁(天津)有限公司 | 北京浩云律师事务所-法律顾问_企业法务_律师顾问_公司顾问 | 北京律师事务所_房屋拆迁律师_24小时免费法律咨询_云合专业律师网 | 水性漆|墙面漆|木器家具漆|水漆涂料_晨阳水漆官网 | POS机办理_个人pos机免费领取-银联pos机申请首页 | 安驭邦官网-双向万能直角铣头,加工中心侧铣头,角度头[厂家直销] 闸阀_截止阀_止回阀「生产厂家」-上海卡比阀门有限公司 | 工业用品一站式采购平台|南创工品汇-官网|广州南创 | 不锈钢钢格栅板_热浸锌钢格板_镀锌钢格栅板_钢格栅盖板-格美瑞 | 雷达液位计_超声波风速风向仪_雨量传感器_辐射传感器-山东风途物联网 | 连栋温室大棚建造厂家-智能玻璃温室-薄膜温室_青州市亿诚农业科技 | 爆炸冲击传感器-无线遥测传感器-航天星百科 | 365文案网_全网创意文案句子素材站 | 亮点云建站-网站建设制作平台 |