语料库-国产精选一区-提供经典范文,国产精选视频,文案句子,国产精选第一页,常用文书,您的写作得力助手

基礎英語輕松學【78】回歸現實的“硅谷愛情”

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

基礎英語輕松學【78】回歸現實的“硅谷愛情”

  本課您將學到:hunk(猛男),句型drool over(對流口水),英語口頭禪(nerd, geek and jerk)

  昔日硅谷,新貴層出不窮,被單身女子視為尋找夢中王子的場所; 今日硅谷,因為股票暴跌,男人不再趾高氣揚,女人也不再挑三揀四。

  During one incredible(難以置信的) month in its dotcom heyday(全盛期), Silicon Valley(硅谷) was minting(創造) 64 millionaires(百萬富翁) every day, many young and mostly male. Magazines and Internet sites profiled(描述) male tech magnates in all their Palm-Pilot splendor(光采), inviting women to drool over Hunks of the Web.

  But when the dotcom bubble(泡沫) deflated(泄氣), hot air left the singles scene, too. Men are less arrogant(傲慢自大的), women less choosy(挑剔的).

  Where ads in the late 1990s hinted at(暗示) expensive lifestyles, todays wishlists(希望得到的東西的清單) are more down to earth. And where women once demanded men with impeccable(無懈可擊的) social skills, theyre now focusing on his values, if hes interested in family and are more open to nerds.

  「讀書筆記」

  在網絡業如日中天、不可一世的日子里,(During one incredible month in its dotcom heyday)硅谷每天創造64個百萬富翁,(Silicon Valley was minting 64 millionaires every day)其中許多是年輕人,多半又都是男性。(many young and mostly male)雜志和互聯網描述男性技術顯貴(Magazines and Internet sites profiled male tech magnates)都是一副手持掌上電腦,神采奕奕的樣子,(in all their Palm-Pilot splendor)引得女性對這些網絡猛男傾慕不已。(drool over Hunks of the Web.)

  Hunk有兩個意思,在指物的時候,意思是大塊,大片;厚塊,比如一大塊面包就是a hunk of break;指人時,它指那種很高大很結實的男人,俗稱猛男,舉個例子:

  Commentators vote for the hottest football hunks!

  播音員們投票評選最熱門的球員。

  當然,hunks of the web指的絕不單是體格上的猛,更重要的是技術上的領先和突出。

  但是,當網絡泡沫破滅時,(when the dotcom bubble deflated)這種火熱的景象也從單身漢的生活中消失了。(hot air left the singles scene)男人不那么趾高氣揚了,(Men are less arrogant)女人也不那么挑三揀四了。(women less choosy,這里由于句式與前文一致,所以省略了are.)

  20世紀90年代的征婚啟事都暗示要求對方生活富足,(ads in the late 1990s hinted at expensive lifestyles)今天的求偶意向則希望更腳踏實地.(todays wishlists are more down to earth.) 女性一度要求男性具備無可挑剔的社交能力,(women once demanded men with impeccable social skills)她們如今卻把目光集中在他的價值觀上,(his values)看他是否熱愛家庭(if hes interested in family)而且更垂青書呆子.(more open to nerds.)

  「句型留言板」

  drool 不但能夠當成名詞口水, 還能當作動詞流口水解釋。中文里如果我們很想要某樣東西,會說對東西流口水,巧得很, 英文里也有類似用法,用的就是我們今天要學的句型drool over something.

  在校大學生,最渴望擁有一臺自己的電腦,無奈身上銀子有限,只能望機興嘆:

  Im drooling over the new computer.

  新的計算機出來了, 讓我看到都會流口水.

  補充說明:

  口水的講法還有許多種, 像 saliva 這個字也當口水解釋, 不過 saliva 是醫學上的專有名詞, 也就相當于中文里的唾液,在口語中不常用。而 water 這個字則是可以廣泛地解釋為口水、淚水或汗水(視上下文而定)。 例如我們說My mouth is watering. 就是我開始在流口水啦! 所以有一個形容詞 mouth-watering 就是指垂涎三尺或是垂涎欲滴。句個例子:

  This cheesecake is mouth-watering!

  這個起士蛋糕,真是令人垂涎欲滴。

  「資料庫」

  文中講到了一句美國年輕人常用的口頭禪nerd,這里詳細介紹一下。

  nerd 是指一些年輕人,每天只懂讀書、考試,但對生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.)

  由于美國十分重視多方面發展的教育 (well-rounded),所以許多老外認為 nerd 雖然學識不錯,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社會上無足輕重的書蟲或蠢貨而已。

  舉個例子:

  He used to be a nerd in high school.

  過去他在高中時是位書呆子。

  (當然,本文的nerd帶上了引號,指的并不是只會鉆研書本的人,而是不喜歡嘈雜的社交生活,依戀家庭的男人。)

  類似的詞還有geek.意思與 nerd 相似,但 geek 是指在某一方面有很高的 IQ.我們可以說:

  He is a computer geek. (意思是:雖然他是書呆子,但電腦很棒。)

  另外,年輕人還用 jerk 這個字。通常是指沒有社交技巧,頭腦簡單或古怪,令人討厭的家伙(annoying person),比如一個人覺得公司里的同事都與自己合不來,可能就會這么說:

  Many jerks are working in our company.

  我們公司有許多笨蛋。

  今天的節目中,我們了解了hunk的含義,會用了drool over(對流口水)句型,還了解了英語中年輕人喜歡使用的口頭禪(nerd, geek and jerk),希望給你的英語學習增添樂趣。下次再見!

  

  本課您將學到:hunk(猛男),句型drool over(對流口水),英語口頭禪(nerd, geek and jerk)

  昔日硅谷,新貴層出不窮,被單身女子視為尋找夢中王子的場所; 今日硅谷,因為股票暴跌,男人不再趾高氣揚,女人也不再挑三揀四。

  During one incredible(難以置信的) month in its dotcom heyday(全盛期), Silicon Valley(硅谷) was minting(創造) 64 millionaires(百萬富翁) every day, many young and mostly male. Magazines and Internet sites profiled(描述) male tech magnates in all their Palm-Pilot splendor(光采), inviting women to drool over Hunks of the Web.

  But when the dotcom bubble(泡沫) deflated(泄氣), hot air left the singles scene, too. Men are less arrogant(傲慢自大的), women less choosy(挑剔的).

  Where ads in the late 1990s hinted at(暗示) expensive lifestyles, todays wishlists(希望得到的東西的清單) are more down to earth. And where women once demanded men with impeccable(無懈可擊的) social skills, theyre now focusing on his values, if hes interested in family and are more open to nerds.

  「讀書筆記」

  在網絡業如日中天、不可一世的日子里,(During one incredible month in its dotcom heyday)硅谷每天創造64個百萬富翁,(Silicon Valley was minting 64 millionaires every day)其中許多是年輕人,多半又都是男性。(many young and mostly male)雜志和互聯網描述男性技術顯貴(Magazines and Internet sites profiled male tech magnates)都是一副手持掌上電腦,神采奕奕的樣子,(in all their Palm-Pilot splendor)引得女性對這些網絡猛男傾慕不已。(drool over Hunks of the Web.)

  Hunk有兩個意思,在指物的時候,意思是大塊,大片;厚塊,比如一大塊面包就是a hunk of break;指人時,它指那種很高大很結實的男人,俗稱猛男,舉個例子:

  Commentators vote for the hottest football hunks!

  播音員們投票評選最熱門的球員。

  當然,hunks of the web指的絕不單是體格上的猛,更重要的是技術上的領先和突出。

  但是,當網絡泡沫破滅時,(when the dotcom bubble deflated)這種火熱的景象也從單身漢的生活中消失了。(hot air left the singles scene)男人不那么趾高氣揚了,(Men are less arrogant)女人也不那么挑三揀四了。(women less choosy,這里由于句式與前文一致,所以省略了are.)

  20世紀90年代的征婚啟事都暗示要求對方生活富足,(ads in the late 1990s hinted at expensive lifestyles)今天的求偶意向則希望更腳踏實地.(todays wishlists are more down to earth.) 女性一度要求男性具備無可挑剔的社交能力,(women once demanded men with impeccable social skills)她們如今卻把目光集中在他的價值觀上,(his values)看他是否熱愛家庭(if hes interested in family)而且更垂青書呆子.(more open to nerds.)

  「句型留言板」

  drool 不但能夠當成名詞口水, 還能當作動詞流口水解釋。中文里如果我們很想要某樣東西,會說對東西流口水,巧得很, 英文里也有類似用法,用的就是我們今天要學的句型drool over something.

  在校大學生,最渴望擁有一臺自己的電腦,無奈身上銀子有限,只能望機興嘆:

  Im drooling over the new computer.

  新的計算機出來了, 讓我看到都會流口水.

  補充說明:

  口水的講法還有許多種, 像 saliva 這個字也當口水解釋, 不過 saliva 是醫學上的專有名詞, 也就相當于中文里的唾液,在口語中不常用。而 water 這個字則是可以廣泛地解釋為口水、淚水或汗水(視上下文而定)。 例如我們說My mouth is watering. 就是我開始在流口水啦! 所以有一個形容詞 mouth-watering 就是指垂涎三尺或是垂涎欲滴。句個例子:

  This cheesecake is mouth-watering!

  這個起士蛋糕,真是令人垂涎欲滴。

  「資料庫」

  文中講到了一句美國年輕人常用的口頭禪nerd,這里詳細介紹一下。

  nerd 是指一些年輕人,每天只懂讀書、考試,但對生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.)

  由于美國十分重視多方面發展的教育 (well-rounded),所以許多老外認為 nerd 雖然學識不錯,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社會上無足輕重的書蟲或蠢貨而已。

  舉個例子:

  He used to be a nerd in high school.

  過去他在高中時是位書呆子。

  (當然,本文的nerd帶上了引號,指的并不是只會鉆研書本的人,而是不喜歡嘈雜的社交生活,依戀家庭的男人。)

  類似的詞還有geek.意思與 nerd 相似,但 geek 是指在某一方面有很高的 IQ.我們可以說:

  He is a computer geek. (意思是:雖然他是書呆子,但電腦很棒。)

  另外,年輕人還用 jerk 這個字。通常是指沒有社交技巧,頭腦簡單或古怪,令人討厭的家伙(annoying person),比如一個人覺得公司里的同事都與自己合不來,可能就會這么說:

  Many jerks are working in our company.

  我們公司有許多笨蛋。

  今天的節目中,我們了解了hunk的含義,會用了drool over(對流口水)句型,還了解了英語中年輕人喜歡使用的口頭禪(nerd, geek and jerk),希望給你的英語學習增添樂趣。下次再見!

  

主站蜘蛛池模板: 传爱自考网_传爱自学考试网| 内窥镜-工业内窥镜厂家【上海修远仪器仪表有限公司】 | lcd条形屏-液晶长条屏-户外广告屏-条形智能显示屏-深圳市条形智能电子有限公司 | 济南画室培训-美术高考培训-山东艺霖艺术培训画室 | 工业雾炮机_超细雾炮_远程抑尘射雾器-世纪润德环保设备 | 刹车盘机床-刹车盘生产线-龙口亨嘉智能装备 | nalgene洗瓶,nalgene量筒,nalgene窄口瓶,nalgene放水口大瓶,浙江省nalgene代理-杭州雷琪实验器材有限公司 | 沟盖板_复合沟盖板厂_电力盖板_树脂雨水篦子-淄博拜斯特 | 脉冲布袋除尘器_除尘布袋-泊头市净化除尘设备生产厂家 | 抖音短视频运营_企业网站建设_网络推广_全网自媒体营销-东莞市凌天信息科技有限公司 | 危废处理系统,水泥厂DCS集散控制系统,石灰窑设备自动化控制系统-淄博正展工控设备 | 济南网站建设_济南网站制作_济南网站设计_济南网站建设公司_富库网络旗下模易宝_模板建站 | 山东螺杆空压机,烟台空压机,烟台开山空压机-烟台开山机电设备有限公司 | 钢衬四氟管道_钢衬四氟直管_聚四氟乙烯衬里管件_聚四氟乙烯衬里管道-沧州汇霖管道科技有限公司 | 山东led显示屏,山东led全彩显示屏,山东LED小间距屏,临沂全彩电子屏-山东亚泰视讯传媒有限公司 | 在线钠离子分析仪-硅酸根离子浓度测定仪-油液水分测定仪价格-北京时代新维测控设备有限公司 | 陕西安闸机-伸缩门-车牌识别-广告道闸——捷申达门业科技 | 西宁装修_西宁装修公司-西宁业之峰装饰-青海业之峰墅级装饰设计公司【官网】 | 玻璃钢格栅盖板|玻璃钢盖板|玻璃钢格栅板|树篦子-长沙川皖玻璃钢制品有限公司 | 棕刚玉-白刚玉厂家价格_巩义市东翔净水材料厂 | 深圳高新投三江工业消防解决方案提供厂家_服务商_园区智慧消防_储能消防解决方案服务商_高新投三江 | 污泥烘干机-低温干化机-工业污泥烘干设备厂家-焦作市真节能环保设备科技有限公司 | 搪瓷反应釜厂家,淄博搪瓷反应釜-淄博卓耀 | hc22_hc22价格_hc22哈氏合金—东锜特殊钢 | 青岛美佳乐清洁工程有限公司|青岛油烟管道清洗|酒店|企事业单位|学校工厂厨房|青岛油烟管道清洗 插针变压器-家用电器变压器-工业空调变压器-CD型电抗器-余姚市中驰电器有限公司 | 家庭教育吧-在线家庭教育平台,专注青少年家庭教育 | 上海心叶港澳台联考一对一培训_上海心叶港澳台联考,港澳台联考一对一升学指导 | 小型UV打印机-UV平板打印机-大型uv打印机-UV打印机源头厂家 |松普集团 | 运动木地板厂家_体育木地板安装_篮球木地板选购_实木运动地板价格 | 周口风机|周风风机|河南省周口通用风机厂 | 连续油炸机,全自动油炸机,花生米油炸机-烟台茂源食品机械制造有限公司 | 拉伸膜,PE缠绕膜,打包带,封箱胶带,包装膜厂家-东莞宏展包装 | 合肥角钢_合肥槽钢_安徽镀锌管厂家-昆瑟商贸有限公司 | 石栏杆_青石栏杆_汉白玉栏杆_花岗岩栏杆 - 【石雕之乡】点石石雕石材厂 | 科威信洗净科技,碳氢清洗机,超声波清洗机,真空碳氢清洗机 | 消电检公司,消电检价格,北京消电检报告-北京设施检测公司-亿杰(北京)消防工程有限公司 | 蒸汽热收缩机_蒸汽发生器_塑封机_包膜机_封切收缩机_热收缩包装机_真空机_全自动打包机_捆扎机_封箱机-东莞市中堡智能科技有限公司 | 车间除尘设备,VOCs废气处理,工业涂装流水线,伸缩式喷漆房,自动喷砂房,沸石转轮浓缩吸附,机器人喷粉线-山东创杰智慧 | 东莞螺杆空压机_永磁变频空压机_节能空压机_空压机工厂批发_深圳螺杆空压机_广州螺杆空压机_东莞空压机_空压机批发_东莞空压机工厂批发_东莞市文颖设备科技有限公司 | 高压无油空压机_无油水润滑空压机_水润滑无油螺杆空压机_无油空压机厂家-科普柯超滤(广东)节能科技有限公司 | 球磨机,节能球磨机价格,水泥球磨机厂家,粉煤灰球磨机-吉宏机械制造有限公司 |