语料库-国产精选一区-提供经典范文,国产精选视频,文案句子,国产精选第一页,常用文书,您的写作得力助手

英語專業(yè)四級閱讀訓(xùn)練:大學(xué)與成功

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

英語專業(yè)四級閱讀訓(xùn)練:大學(xué)與成功

  That more people should go to college is usually taken as a given. People with college degrees make a lot more than people without them, and that difference has been growing. But does that mean that we should help more kids go to college--or that we should make it easier for people who didnt go to college to make a living?

  應(yīng)該讓更多人上大學(xué)往往被視為理所當(dāng)然。有大學(xué)學(xué)位的人比沒有大學(xué)學(xué)位的人掙錢多得多,而這種差距還在擴大。但這就意味著我們應(yīng)該幫助更多孩子上大學(xué)嗎?或者,我們應(yīng)該讓未上大學(xué)的人更容易謀生嗎?

  We may be close to maxing out on the first strategy. Our high college drop-out rate--40% of kids who enroll in college dont get a degree within six years--may be a sign that were trying to push too many people who arent suited for college to enroll. It has been estimated that most people in their 20s who had college degrees were not in jobs that required them: another sign that we are pushing kids into college who will not get much out of it but debt.

  在第一條策略上我們幾乎盡了全力。我們大學(xué)的高輟學(xué)率或許表明我們在竭力推動太多不適合上大學(xué)的人入學(xué)40%的讀大學(xué)的孩子在6年內(nèi)沒拿到學(xué)位。 據(jù)估計,在擁有大學(xué)學(xué)位的20多歲的人當(dāng)中,大多數(shù)人并未從事與專業(yè)相關(guān)的工作。這也表明了我們在把孩子們推進(jìn)大學(xué),而他們除了債務(wù)卻幾無所得。

  The benefits of putting more people in college are also oversold. Part of the college wage premium is an illusion.

  使更多人讀大學(xué)的好處也被過分頌揚了。大學(xué)畢業(yè)生工資提升有一部分屬于假象。

  People who go to college are, on average, smarter than people who dont. In an economy that increasingly rewards intelligence, youd expect college grads to pull ahead of the pack even if their diplomas signified nothing but their smarts.

  讀大學(xué)的人一般比不讀大學(xué)的人聰明一些。在一個日益獎賞才智的經(jīng)濟體制下,你總會期望大學(xué)畢業(yè)生成為同齡人中的佼佼者,即使他們的文憑除了意味著其聰明外別無其他。

  College must make many students more productive workers. But at least some of the apparent value of a college degree, and maybe a lot of it, reflects the fact that employers can use it as a rough measure of job applicants intelligence and willingness to work hard.

  大學(xué)必須使許多學(xué)生成為更具生產(chǎn)力的工人。然而,在大學(xué)學(xué)位的表面價值中,至少有一些甚至更多能夠反映這樣一個事實:雇主們可以把它作為一個粗略標(biāo)準(zhǔn),衡量求職者的聰明才智和積極肯干精神。

  We could probably increase the number of high school seniors who are ready to go to college and likely to make it to graduation. But lets face it: college isnt for everyone, especially if it takes the form of four years of going to classes on a campus.

  我們可能會增加愿意讀大學(xué)的高中生人數(shù),他們也很可能成功讀到大學(xué)畢業(yè)。但我們必須直面一個問題:大學(xué)不是為所有人開設(shè)的,尤其是以在校園里上4年課 這樣一種形式。

  To talk about college this way may sound litist. It may even sound philistine, since the purpose of a liberal-arts education is to produce well-rounded citizens rather than productive workers.

  如此談?wù)摯髮W(xué)也許聽上去有點精英主義的味道。它甚至顯得庸俗不堪,因為文科教育的目的是造就全面發(fā)展的公民,而不是生產(chǎn)性的工人。

  But perhaps it is more foolishly litist to think that going to school until age 22 is necessary to being well-rounded, or to tell millions of kids that their future depends on performing a task that only a minority of them can actually accomplish.

  但是,也許更加愚蠢的經(jīng)營論調(diào)是,認(rèn)為在學(xué)校讀書讀到22歲是全面發(fā)展所必需,或者告訴無數(shù)孩子,他們的未來取決于完成一項事實上只有少數(shù)人才能完成 的任務(wù)。

  The good news is that there have never been more alternatives to the traditional college. Online learning is more flexible and affordable than the brick-and-mortar model of higher education. Certification tests could be developed so that in many occupations employers could get more useful knowledge about a job applicant than whether he has a degree.

  令人欣慰的是,傳統(tǒng)大學(xué)之外的選擇現(xiàn)在前所未有之多。網(wǎng)絡(luò)教育比傳統(tǒng)的高等教育模式更靈活,更負(fù)擔(dān)得起。可以發(fā)展多種證書考試,這樣在許多行業(yè)中,雇 主們就能了解與求職者有關(guān)的更多有用信息,而不只是看他是否有一紙文憑。

  Career and technical education could be expanded at a fraction of the cost of college subsidies. Occupational licensure rules could be relaxed to create opportunities for people without formal education.

  可以擴大職業(yè)與技術(shù)教育,而其花費僅相當(dāng)于大學(xué)補貼的一部分。可以放寬職業(yè)許可證發(fā)放規(guī)則,給沒有接受正規(guī)教育的人創(chuàng)造機會。

  It is absurd that people have to get college degrees to be considered for good jobs in hotel management or accounting--or journalism. It is inefficient, both because it wastes a lot of money and because it locks people who would have done good work out of some jobs.

  實屬荒謬的一點是,只有獲得大學(xué)學(xué)位的人,才能有機會得到酒店管理、財會抑或資訊行業(yè)的好工作。這是一種低效之見,因為它既浪費了大量金錢,也將 本能干好某些工作的人擋在門外。

  The tight connection between college degrees and economic success may be a nearly unquestioned part of our social order. Future generations may look back and shudder at the cruelty of it.

  大學(xué)學(xué)位與經(jīng)濟成功之間的緊密聯(lián)系可能是我們社會秩序中幾乎不受質(zhì)疑的部分。當(dāng)后輩人回首時,可能會對它的殘酷性不寒而栗

  

  That more people should go to college is usually taken as a given. People with college degrees make a lot more than people without them, and that difference has been growing. But does that mean that we should help more kids go to college--or that we should make it easier for people who didnt go to college to make a living?

  應(yīng)該讓更多人上大學(xué)往往被視為理所當(dāng)然。有大學(xué)學(xué)位的人比沒有大學(xué)學(xué)位的人掙錢多得多,而這種差距還在擴大。但這就意味著我們應(yīng)該幫助更多孩子上大學(xué)嗎?或者,我們應(yīng)該讓未上大學(xué)的人更容易謀生嗎?

  We may be close to maxing out on the first strategy. Our high college drop-out rate--40% of kids who enroll in college dont get a degree within six years--may be a sign that were trying to push too many people who arent suited for college to enroll. It has been estimated that most people in their 20s who had college degrees were not in jobs that required them: another sign that we are pushing kids into college who will not get much out of it but debt.

  在第一條策略上我們幾乎盡了全力。我們大學(xué)的高輟學(xué)率或許表明我們在竭力推動太多不適合上大學(xué)的人入學(xué)40%的讀大學(xué)的孩子在6年內(nèi)沒拿到學(xué)位。 據(jù)估計,在擁有大學(xué)學(xué)位的20多歲的人當(dāng)中,大多數(shù)人并未從事與專業(yè)相關(guān)的工作。這也表明了我們在把孩子們推進(jìn)大學(xué),而他們除了債務(wù)卻幾無所得。

  The benefits of putting more people in college are also oversold. Part of the college wage premium is an illusion.

  使更多人讀大學(xué)的好處也被過分頌揚了。大學(xué)畢業(yè)生工資提升有一部分屬于假象。

  People who go to college are, on average, smarter than people who dont. In an economy that increasingly rewards intelligence, youd expect college grads to pull ahead of the pack even if their diplomas signified nothing but their smarts.

  讀大學(xué)的人一般比不讀大學(xué)的人聰明一些。在一個日益獎賞才智的經(jīng)濟體制下,你總會期望大學(xué)畢業(yè)生成為同齡人中的佼佼者,即使他們的文憑除了意味著其聰明外別無其他。

  College must make many students more productive workers. But at least some of the apparent value of a college degree, and maybe a lot of it, reflects the fact that employers can use it as a rough measure of job applicants intelligence and willingness to work hard.

  大學(xué)必須使許多學(xué)生成為更具生產(chǎn)力的工人。然而,在大學(xué)學(xué)位的表面價值中,至少有一些甚至更多能夠反映這樣一個事實:雇主們可以把它作為一個粗略標(biāo)準(zhǔn),衡量求職者的聰明才智和積極肯干精神。

  We could probably increase the number of high school seniors who are ready to go to college and likely to make it to graduation. But lets face it: college isnt for everyone, especially if it takes the form of four years of going to classes on a campus.

  我們可能會增加愿意讀大學(xué)的高中生人數(shù),他們也很可能成功讀到大學(xué)畢業(yè)。但我們必須直面一個問題:大學(xué)不是為所有人開設(shè)的,尤其是以在校園里上4年課 這樣一種形式。

  To talk about college this way may sound litist. It may even sound philistine, since the purpose of a liberal-arts education is to produce well-rounded citizens rather than productive workers.

  如此談?wù)摯髮W(xué)也許聽上去有點精英主義的味道。它甚至顯得庸俗不堪,因為文科教育的目的是造就全面發(fā)展的公民,而不是生產(chǎn)性的工人。

  But perhaps it is more foolishly litist to think that going to school until age 22 is necessary to being well-rounded, or to tell millions of kids that their future depends on performing a task that only a minority of them can actually accomplish.

  但是,也許更加愚蠢的經(jīng)營論調(diào)是,認(rèn)為在學(xué)校讀書讀到22歲是全面發(fā)展所必需,或者告訴無數(shù)孩子,他們的未來取決于完成一項事實上只有少數(shù)人才能完成 的任務(wù)。

  The good news is that there have never been more alternatives to the traditional college. Online learning is more flexible and affordable than the brick-and-mortar model of higher education. Certification tests could be developed so that in many occupations employers could get more useful knowledge about a job applicant than whether he has a degree.

  令人欣慰的是,傳統(tǒng)大學(xué)之外的選擇現(xiàn)在前所未有之多。網(wǎng)絡(luò)教育比傳統(tǒng)的高等教育模式更靈活,更負(fù)擔(dān)得起。可以發(fā)展多種證書考試,這樣在許多行業(yè)中,雇 主們就能了解與求職者有關(guān)的更多有用信息,而不只是看他是否有一紙文憑。

  Career and technical education could be expanded at a fraction of the cost of college subsidies. Occupational licensure rules could be relaxed to create opportunities for people without formal education.

  可以擴大職業(yè)與技術(shù)教育,而其花費僅相當(dāng)于大學(xué)補貼的一部分。可以放寬職業(yè)許可證發(fā)放規(guī)則,給沒有接受正規(guī)教育的人創(chuàng)造機會。

  It is absurd that people have to get college degrees to be considered for good jobs in hotel management or accounting--or journalism. It is inefficient, both because it wastes a lot of money and because it locks people who would have done good work out of some jobs.

  實屬荒謬的一點是,只有獲得大學(xué)學(xué)位的人,才能有機會得到酒店管理、財會抑或資訊行業(yè)的好工作。這是一種低效之見,因為它既浪費了大量金錢,也將 本能干好某些工作的人擋在門外。

  The tight connection between college degrees and economic success may be a nearly unquestioned part of our social order. Future generations may look back and shudder at the cruelty of it.

  大學(xué)學(xué)位與經(jīng)濟成功之間的緊密聯(lián)系可能是我們社會秩序中幾乎不受質(zhì)疑的部分。當(dāng)后輩人回首時,可能會對它的殘酷性不寒而栗

  

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓(xùn) 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: MTK核心板|MTK开发板|MTK模块|4G核心板|4G模块|5G核心板|5G模块|安卓核心板|安卓模块|高通核心板-深圳市新移科技有限公司 | 上海新光明泵业制造有限公司-电动隔膜泵,气动隔膜泵,卧式|立式离心泵厂家 | 注塑机-压铸机-塑料注塑机-卧式注塑机-高速注塑机-单缸注塑机厂家-广东联升精密智能装备科技有限公司 | 液压扳手-高品质液压扳手供应商 - 液压扳手, 液压扳手供应商, 德国进口液压拉马 | 鼓风干燥箱_真空烘箱_高温干燥箱_恒温培养箱-上海笃特科学仪器 | 深圳货架厂家_金丽声精品货架_广东金丽声展示设备有限公司官网 | 飞行者联盟-飞机模拟机_无人机_低空经济_航空技术交流平台 | 液压升降平台_剪叉式液压/导轨式升降机_传菜机定做「宁波日腾升降机厂家」 | 复合肥,化肥厂,复合肥批发,化肥代理,复合肥品牌-红四方 | 上海小程序开发-小程序制作-上海小程序定制开发公司-微信商城小程序-上海咏熠 | 光栅尺_Magnescale探规_磁栅尺_笔式位移传感器_苏州德美达 | 建筑资质代办-建筑企业资质代办机构-建筑资质代办公司 | 上海软件开发-上海软件公司-软件外包-企业软件定制开发公司-咏熠科技 | 楼承板设备-楼承板成型机-免浇筑楼承板机器厂家-捡来 | NBA直播_NBA直播免费观看直播在线_NBA直播免费高清无插件在线观看-24直播网 | 法兰螺母 - 不锈钢螺母制造厂家 - 万千紧固件--螺母街 | 膏剂灌装旋盖机-眼药水灌装生产线-西林瓶粉剂分装机-南通博琅机械科技 | 昆山新莱洁净应用材料股份有限公司-卫生级蝶阀,无菌取样阀,不锈钢隔膜阀,换向阀,离心泵 | 压滤机滤板_厢式_隔膜_板框压滤机滤板厂家价格型号材质-大凯环保 | KBX-220倾斜开关|KBW-220P/L跑偏开关|拉绳开关|DHJY-I隔爆打滑开关|溜槽堵塞开关|欠速开关|声光报警器-山东卓信有限公司 | 我车网|我关心的汽车资讯_汽车图片_汽车生活!| 卫生纸复卷机|抽纸机|卫生纸加工设备|做卫生纸机器|小型卫生纸加工需要什么设备|卫生纸机器设备多少钱一台|许昌恒源纸品机械有限公司 | 洗地机-全自动/手推式洗地机-扫地车厂家_扬子清洁设备 | 冷热冲击试验箱_温度冲击试验箱价格_冷热冲击箱排名_林频厂家 | RV减速机-蜗轮蜗杆减速机-洗车机减速机-减速机厂家-艾思捷 | Trimos测长机_测高仪_TESA_mahr,WYLER水平仪,PWB对刀仪-德瑞华测量技术(苏州)有限公司 | 经济师考试_2025中级经济师报名时间_报名入口_考试时间_华课网校经济师培训网站 | 高压分散机(高压细胞破碎仪)百科-北京天恩瀚拓 | 压片机_高速_单冲_双层_花篮式_多功能旋转压片机-上海天九压片机厂家 | 超声波电磁流量计-液位计-孔板流量计-料位计-江苏信仪自动化仪表有限公司 | 阿尔法-MDR2000无转子硫化仪-STM566 SATRA拉力试验机-青岛阿尔法仪器有限公司 | 扬尘监测_扬尘监测系统_带证扬尘监测设备 - 郑州港迪科技有限公司 | 一航网络-软件测评官网| 北京租车公司_汽车/客车/班车/大巴车租赁_商务会议/展会用车/旅游大巴出租_北京桐顺创业租车公司 | 医养体检包_公卫随访箱_慢病随访包_家签随访包_随访一体机-济南易享医疗科技有限公司 | 北京征地律师,征地拆迁律师,专业拆迁律师,北京拆迁律师,征地纠纷律师,征地诉讼律师,征地拆迁补偿,拆迁律师 - 北京凯诺律师事务所 | 量子管通环-自清洗过滤器-全自动反冲洗过滤器-沼河浸过滤器 | 食药成分检测_调料配方还原_洗涤剂化学成分分析_饲料_百检信息科技有限公司 | 医学动画公司-制作3d医学动画视频-医疗医学演示动画制作-医学三维动画制作公司 | 天津散热器_天津暖气片_天津安尼威尔散热器制造有限公司 | 彩超机-黑白B超机-便携兽用B超机-多普勒彩超机价格「大为彩超」厂家 |