语料库-国产精选一区-提供经典范文,国产精选视频,文案句子,国产精选第一页,常用文书,您的写作得力助手

2023考研英語閱讀湯姆森路透

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2023考研英語閱讀湯姆森路透

  Thomson Reuters Screen test

  湯姆森路透 熒屏上的考驗

  The information company, in danger of losing its top spot, gets a new boss

  為了防止失去榜首,新上司上位。

  IN SEVEN years as head of Reuters, Tom Glocer brought the British-based news agency fromthe verge of bankruptcy to a state of rude health.

  湯姆?葛洛瑟在路透社高層工作了7年。在這7年間,他把路透社,這家總部設在英國瀕臨破產的資訊社重新走上了正軌。

  But he has done less well as chief executive of Thomson Reuters, the company created whenThomson, a Canadian purveyor of professional information for lawyers, accountants andothers, bought Reuters in 2008.

  湯姆森是加拿大一家為律師,會計等提供信息服務的公司,在2008年收購了路透社。湯姆森路透信息公司也隨之成立。然而在收購之后,公司首席執行官湯姆?葛洛瑟的表現卻不甚理想。

  Bloomberg, the firm s American rival, has almost wiped out its once-clear lead .

  彭博,路透在北美的競爭對手,縮小與路透社曾經的巨大差距,現已與路透的市場份額非常接近。

  On December 1st Mr Glocer said he would step down at the end of the year. Hisreplacement, James Smith, the chief operating officer, is a former Thomson man.

  葛洛瑟說他會在今年年底辭職。他的繼任者詹姆?史密斯,新的首席執行官,曾經也是湯姆森的員工。

  The revenues of the professional division of Thomson Reuters grew by 10% in the year tothe third quarter, but those of the markets divisionwhich provides financial data andservices, and accounts for more than half of total salesmanaged only 1%.

  湯姆森路透其專業部今年三季度收入增長率為10%。市場部負責提供金融數據服務,占據公司總銷售額超過一半,然而其增長率僅為1%。

  Last year that division launched a new information platform, Eikon, to compete with theterminals offered by Bloomberg, but just 8,000 customers have taken it up.

  去年,市場部發布了一個新的信息平臺Eikon,以此與彭博的終端產品競爭,可是使用平臺顧客只有8,000人。

  The company has 400,000 financial-data subscribers in all.

  公司金融數據訂購者的人數為400,000。

  Thomson Reuters and Bloomberg are the big fish in the professional-publishing pond, atleast eight times larger than their nearest competitor.

  湯姆?葛洛瑟和彭博都是專業出版界的巨頭。即使是最接近的同類競爭者,湯姆?葛洛瑟和彭博的規模至少也是他們的八倍多。

  Bloomberg, besides expanding its terminals business, which has over 300,000 customers , is pushing into government-related news and data.

  彭博的顧客數量為300,000,除了繼續擴展他的終端業務,彭博也正在進軍與政府相關的資訊和數據。

  In 2010 it launched Bloomberg Government, which competes with Congressional Quarterly, asister company of The Economist.

  2010年,彭博發布了 彭博 政府 。它的競爭對手將是經濟學人的兄弟企業 國會季刊 。

  In September it made its biggest purchase ever, spending $990m on BNA, a legal- andtax-information firm.

  在九月,彭博將花費9.9億美元完成它最大一次的收購,被收購的公司是BNA,一家有關法律稅收的企業。

  So what happened to Mr Glocer s winning streak?

  那么葛洛瑟如何延續他的連勝態勢?

  His allies say his departure was always just a matter of time: once a firm buys another, itcompletes the takeover by putting its own people in charge.

  其助手認為他的離開只是個時間問題:一旦企業收購一家公司,企業就會讓自己的人員來取代之前的公司員工。

  The Thomson family still owns 55% of the company, and some think the generous price MrGlocer secured from Thomson for Reuters made him all the more vulnerable.

  湯姆森家族一共擁有路透的55%。與此同時,葛洛瑟從湯姆森那里獲得慷慨的報價,一些人還認為這也會使他備受詬病。

  But he might have stayed longer were it not for a mix of bad luck and overconfidence.

  葛洛瑟也可以選擇繼續高職就位。然而如果是這樣,這對自命不凡的葛洛瑟來說,厄運也就將至。

  Eikon, intended to replace Reuters grab bag of services with a single offering, wasdesigned to be more user-friendly than Bloomberg s devices,

  Eikon,意在取代提公司唯一的綜合服務供商路透社,原計劃設計成比彭博更加用戶友好的平臺。

  but it was launched hastily and with flaws.

  但是Eikon發布倉促,平臺也有一定的缺點。

  With hindsight, a more gradual upgrade might have been more prudent.

  不過有事后之名,因而選擇逐漸升級Eikon會比較穩妥。

  This summer, under pressure from the Thomson family, Mr Glocer fired Devin Wenig, aclose ally he had put in charge of creating Eikon, and took it over himselftying hisprospects even more closely to Eikon s.

  今年夏天,葛洛瑟在湯姆森家族的壓力下,解雇了他之前任命的負責創始Eikon的德溫?維尼希。德溫?維尼希也是葛洛瑟的一位心腹。葛洛瑟將親自運營Eikon,把自己的未來前途和Eikon結合的更緊密。

  Perhaps Mr Smith can do better.

  也許史密斯會做的更好。

  He will almost certainly have a freer hand, and some upgrades to Eikon are planned for nextyear.

  他肯定會給讓路透擁有更大自由空間。他也著手對于Eikon明年進行升級。

  But these are still stormy seas.

  然而排在他面前的仍有許多困難。

  According to Claudio Aspesi, an analyst at Sanford C. Bernstein, an investment bank, it tookmost professional-publishing firms three to four years to recover from the 2001 recession.

  克勞迪奧-埃斯皮西 ,投資銀行Sanford C. Bernstein的一個分析師,說在2001年出版業蕭條期間,Sanford C. Bernstein挽救了許多出版業企業。

  This time, Bernstein predicts, revenue growth at Thomson Reuters will not reach pre-crashlevels until at least 2023.

  這次,Bernstein預測,湯姆森路透的收入增長直至2023年才能保有防沖擊水平。

  One area of potential growth, though, is trading services.

  交易服務是潛在的增長點。

  Changes in financial regulation in America and Europe will force a lot of trading inderivatives from the murky world of private over-the-counter deals onto exchanges,where contracts will be standardised and prices quoted.

  在美國和歐洲的金融法令的變化也使得金融衍生品的交易從 單方面 的銷售擴展成互相交易。

  This presents both Thomson Reuters and Bloomberg with an opportunity to gather and selldata on these markets and perhaps to capture a share of the trade by linking banks andtheir clients through their own electronic trading platforms.

  在這些法令下,合同交更加規范并且要引證報價。這也給湯姆森路透和彭博機會來收集市場上的數據并進行銷售。之后他們也有可能通過自身的電子商務平臺連接銀行與客戶,從而在交易中占有一定份額。

  The market for these derivatives is gigantic.

  金融衍生品的市場無疑是巨大的。

  A competitive edge there could make a big difference to both companies fortunes.

  對于兩家公司來說,擁有競爭優勢會讓他們公司的財富狀況截然不同。

  

  Thomson Reuters Screen test

  湯姆森路透 熒屏上的考驗

  The information company, in danger of losing its top spot, gets a new boss

  為了防止失去榜首,新上司上位。

  IN SEVEN years as head of Reuters, Tom Glocer brought the British-based news agency fromthe verge of bankruptcy to a state of rude health.

  湯姆?葛洛瑟在路透社高層工作了7年。在這7年間,他把路透社,這家總部設在英國瀕臨破產的資訊社重新走上了正軌。

  But he has done less well as chief executive of Thomson Reuters, the company created whenThomson, a Canadian purveyor of professional information for lawyers, accountants andothers, bought Reuters in 2008.

  湯姆森是加拿大一家為律師,會計等提供信息服務的公司,在2008年收購了路透社。湯姆森路透信息公司也隨之成立。然而在收購之后,公司首席執行官湯姆?葛洛瑟的表現卻不甚理想。

  Bloomberg, the firm s American rival, has almost wiped out its once-clear lead .

  彭博,路透在北美的競爭對手,縮小與路透社曾經的巨大差距,現已與路透的市場份額非常接近。

  On December 1st Mr Glocer said he would step down at the end of the year. Hisreplacement, James Smith, the chief operating officer, is a former Thomson man.

  葛洛瑟說他會在今年年底辭職。他的繼任者詹姆?史密斯,新的首席執行官,曾經也是湯姆森的員工。

  The revenues of the professional division of Thomson Reuters grew by 10% in the year tothe third quarter, but those of the markets divisionwhich provides financial data andservices, and accounts for more than half of total salesmanaged only 1%.

  湯姆森路透其專業部今年三季度收入增長率為10%。市場部負責提供金融數據服務,占據公司總銷售額超過一半,然而其增長率僅為1%。

  Last year that division launched a new information platform, Eikon, to compete with theterminals offered by Bloomberg, but just 8,000 customers have taken it up.

  去年,市場部發布了一個新的信息平臺Eikon,以此與彭博的終端產品競爭,可是使用平臺顧客只有8,000人。

  The company has 400,000 financial-data subscribers in all.

  公司金融數據訂購者的人數為400,000。

  Thomson Reuters and Bloomberg are the big fish in the professional-publishing pond, atleast eight times larger than their nearest competitor.

  湯姆?葛洛瑟和彭博都是專業出版界的巨頭。即使是最接近的同類競爭者,湯姆?葛洛瑟和彭博的規模至少也是他們的八倍多。

  Bloomberg, besides expanding its terminals business, which has over 300,000 customers , is pushing into government-related news and data.

  彭博的顧客數量為300,000,除了繼續擴展他的終端業務,彭博也正在進軍與政府相關的資訊和數據。

  In 2010 it launched Bloomberg Government, which competes with Congressional Quarterly, asister company of The Economist.

  2010年,彭博發布了 彭博 政府 。它的競爭對手將是經濟學人的兄弟企業 國會季刊 。

  In September it made its biggest purchase ever, spending $990m on BNA, a legal- andtax-information firm.

  在九月,彭博將花費9.9億美元完成它最大一次的收購,被收購的公司是BNA,一家有關法律稅收的企業。

  So what happened to Mr Glocer s winning streak?

  那么葛洛瑟如何延續他的連勝態勢?

  His allies say his departure was always just a matter of time: once a firm buys another, itcompletes the takeover by putting its own people in charge.

  其助手認為他的離開只是個時間問題:一旦企業收購一家公司,企業就會讓自己的人員來取代之前的公司員工。

  The Thomson family still owns 55% of the company, and some think the generous price MrGlocer secured from Thomson for Reuters made him all the more vulnerable.

  湯姆森家族一共擁有路透的55%。與此同時,葛洛瑟從湯姆森那里獲得慷慨的報價,一些人還認為這也會使他備受詬病。

  But he might have stayed longer were it not for a mix of bad luck and overconfidence.

  葛洛瑟也可以選擇繼續高職就位。然而如果是這樣,這對自命不凡的葛洛瑟來說,厄運也就將至。

  Eikon, intended to replace Reuters grab bag of services with a single offering, wasdesigned to be more user-friendly than Bloomberg s devices,

  Eikon,意在取代提公司唯一的綜合服務供商路透社,原計劃設計成比彭博更加用戶友好的平臺。

  but it was launched hastily and with flaws.

  但是Eikon發布倉促,平臺也有一定的缺點。

  With hindsight, a more gradual upgrade might have been more prudent.

  不過有事后之名,因而選擇逐漸升級Eikon會比較穩妥。

  This summer, under pressure from the Thomson family, Mr Glocer fired Devin Wenig, aclose ally he had put in charge of creating Eikon, and took it over himselftying hisprospects even more closely to Eikon s.

  今年夏天,葛洛瑟在湯姆森家族的壓力下,解雇了他之前任命的負責創始Eikon的德溫?維尼希。德溫?維尼希也是葛洛瑟的一位心腹。葛洛瑟將親自運營Eikon,把自己的未來前途和Eikon結合的更緊密。

  Perhaps Mr Smith can do better.

  也許史密斯會做的更好。

  He will almost certainly have a freer hand, and some upgrades to Eikon are planned for nextyear.

  他肯定會給讓路透擁有更大自由空間。他也著手對于Eikon明年進行升級。

  But these are still stormy seas.

  然而排在他面前的仍有許多困難。

  According to Claudio Aspesi, an analyst at Sanford C. Bernstein, an investment bank, it tookmost professional-publishing firms three to four years to recover from the 2001 recession.

  克勞迪奧-埃斯皮西 ,投資銀行Sanford C. Bernstein的一個分析師,說在2001年出版業蕭條期間,Sanford C. Bernstein挽救了許多出版業企業。

  This time, Bernstein predicts, revenue growth at Thomson Reuters will not reach pre-crashlevels until at least 2023.

  這次,Bernstein預測,湯姆森路透的收入增長直至2023年才能保有防沖擊水平。

  One area of potential growth, though, is trading services.

  交易服務是潛在的增長點。

  Changes in financial regulation in America and Europe will force a lot of trading inderivatives from the murky world of private over-the-counter deals onto exchanges,where contracts will be standardised and prices quoted.

  在美國和歐洲的金融法令的變化也使得金融衍生品的交易從 單方面 的銷售擴展成互相交易。

  This presents both Thomson Reuters and Bloomberg with an opportunity to gather and selldata on these markets and perhaps to capture a share of the trade by linking banks andtheir clients through their own electronic trading platforms.

  在這些法令下,合同交更加規范并且要引證報價。這也給湯姆森路透和彭博機會來收集市場上的數據并進行銷售。之后他們也有可能通過自身的電子商務平臺連接銀行與客戶,從而在交易中占有一定份額。

  The market for these derivatives is gigantic.

  金融衍生品的市場無疑是巨大的。

  A competitive edge there could make a big difference to both companies fortunes.

  對于兩家公司來說,擁有競爭優勢會讓他們公司的財富狀況截然不同。

  

主站蜘蛛池模板: 贵州科比特-防雷公司厂家提供贵州防雷工程,防雷检测,防雷接地,防雷设备价格,防雷产品报价服务-贵州防雷检测公司 | 骨密度仪-骨密度测定仪-超声骨密度仪-骨龄测定仪-天津开发区圣鸿医疗器械有限公司 | 大行程影像测量仪-探针型影像测量仪-增强型影像测量仪|首丰百科 大通天成企业资质代办_承装修试电力设施许可证_增值电信业务经营许可证_无人机运营合格证_广播电视节目制作许可证 | 不锈钢水箱生产厂家_消防水箱生产厂家-河南联固供水设备有限公司 | 无菌实验室规划装修设计-一体化实验室承包-北京洁净净化工程建设施工-北京航天科恩实验室装备工程技术有限公司 | 四川职高信息网-初高中、大专、职业技术学校招生信息网 | 政府回应:200块在义乌小巷能买到爱情吗?——揭秘打工族省钱约会的生存智慧 | 大流量卧式砂磨机_强力分散机_双行星双动力混合机_同心双轴搅拌机-莱州市龙跃化工机械有限公司 | 众能联合-提供高空车_升降机_吊车_挖机等一站工程设备租赁 | 实验室隔膜泵-无油防腐蚀隔膜泵-耐腐蚀隔膜真空泵-杭州景程仪器 电杆荷载挠度测试仪-电杆荷载位移-管桩测试仪-北京绿野创能机电设备有限公司 | 无线对讲-无线对讲系统解决方案-重庆畅博通信 | 直齿驱动-新型回转驱动和回转支承解决方案提供商-不二传动 | 旋振筛_不锈钢旋振筛_气旋筛_旋振筛厂家—新乡市大汉振动机械有限公司 | 建大仁科-温湿度变送器|温湿度传感器|温湿度记录仪_厂家_价格-山东仁科 | 粉丝机械,粉丝烘干机,粉丝生产线-招远市远东粉丝机械有限公司 | 东莞螺杆空压机_永磁变频空压机_节能空压机_空压机工厂批发_深圳螺杆空压机_广州螺杆空压机_东莞空压机_空压机批发_东莞空压机工厂批发_东莞市文颖设备科技有限公司 | 专注提供国外机电设备及配件-工业控制领域一站式服务商-深圳市华联欧国际贸易有限公司 | 首页-恒温恒湿试验箱_恒温恒湿箱_高低温试验箱_高低温交变湿热试验箱_苏州正合 | 上海风淋室_上海风淋室厂家_上海风淋室价格_上海伯淋 | 丙烷/液氧/液氮气化器,丙烷/液氧/液氮汽化器-无锡舍勒能源科技有限公司 | 带式压滤机_污泥压滤机_污泥脱水机_带式过滤机_带式压滤机厂家-河南恒磊环保设备有限公司 | 体视显微镜_荧光生物显微镜_显微镜报价-微仪光电生命科学显微镜有限公司 | 泰兴市热钻机械有限公司-热熔钻孔机-数控热熔钻-热熔钻孔攻牙一体机 | 吨袋包装机|吨包秤|吨包机|集装袋包装机-烟台华恩科技 | 无纺布包装机|径向缠绕包装机|缠绕膜打包机-上海晏陵智能设备有限公司 | 展厅设计公司,展厅公司,展厅设计,展厅施工,展厅装修,企业展厅,展馆设计公司-深圳广州展厅设计公司 | 电磁辐射仪-电磁辐射检测仪-pm2.5检测仪-多功能射线检测仪-上海何亦仪器仪表有限公司 | 山西3A认证|太原AAA信用认证|投标AAA信用证书-山西AAA企业信用评级网 | CCC验厂-家用电器|服务器CCC认证咨询-奥测世纪 | 臭氧老化试验箱,高低温试验箱,恒温恒湿试验箱,防水试验设备-苏州亚诺天下仪器有限公司 | 涡街流量计_LUGB智能管道式高温防爆蒸汽温压补偿计量表-江苏凯铭仪表有限公司 | 亮化工程,亮化设计,城市亮化工程,亮化资质合作,长沙亮化照明,杰奥思【官网】 | 湖南档案密集架,智能,物证,移动,价格-湖南档案密集架厂家 | 云南标线|昆明划线|道路标线|交通标线-就选云南云路施工公司-云南云路科技有限公司 | 河北中仪伟创试验仪器有限公司是专业生产沥青,土工,水泥,混凝土等试验仪器的厂家,咨询电话:13373070969 | 小小作文网_中小学优秀作文范文大全| 深圳离婚律师咨询「在线免费」华荣深圳婚姻律师事务所专办离婚纠纷案件 | 步进驱动器「一体化」步进电机品牌厂家-一体式步进驱动 | 骨灰存放架|骨灰盒寄存架|骨灰架厂家|智慧殡葬|公墓陵园管理系统|网上祭奠|告别厅智能化-厦门慈愿科技 | 罗茨真空机组,立式无油往复真空泵,2BV水环真空泵-力侨真空科技 | 仿清水混凝土_清水混凝土装修_施工_修饰_保护剂_修补_清水混凝土修复-德州忠岭建筑装饰工程 |