语料库-国产精选一区-提供经典范文,国产精选视频,文案句子,国产精选第一页,常用文书,您的写作得力助手

2023年考研經(jīng)濟(jì)學(xué)人中英文對(duì)照屏蔽廣告的沖擊

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

2023年考研經(jīng)濟(jì)學(xué)人中英文對(duì)照屏蔽廣告的沖擊

  Francev Google

  法國(guó)V谷歌

  XavierNiel is playing rough with the internet giant

  澤維爾-尼爾與互聯(lián)網(wǎng)巨頭激烈對(duì)抗

  Jan12th 2023 | PARIS| from the print edition

  Tweet

  IN2011 Google spent over 100m on grand19th-century digs in Paris which look a little like the Elyse Palace, the official home of the president. That may have been amistake. The firms deep coffers have now attracted theattention of Xavier Niel, an entrepreneur who delights in making pots of moneyat the expense of the establishment.2011年谷歌斥資一億歐元在巴黎購(gòu)買(mǎi)一幢19世紀(jì)的豪華寓所。該寓所看上去類(lèi)似愛(ài)麗舍宮法國(guó)總統(tǒng)的官邸。這一舉動(dòng)也許是個(gè)錯(cuò)誤。谷歌的雄厚財(cái)力引起了承包商澤維爾-尼爾的注意,他很樂(lè)于以谷歌為踏腳石賺取巨資。

  OnJanuary 3rd Mr Niels company, Free, which is Frances second-biggest internet-service provider , upgraded thesoftware on the modems it supplies to customers. Online ads were blocked bydefault. The move, which was aimed chiefly at Google, caused a massive rumpus.

  1月3日,尼爾的公司法國(guó)第二大網(wǎng)絡(luò)服務(wù)供應(yīng)商FREE,升級(jí)了供顧客使用的調(diào)節(jié)器的軟件。系統(tǒng)默認(rèn)攔截廣告。這一主要針對(duì)谷歌的舉措引發(fā)巨大爭(zhēng)議。

  TheAmerican firm had reportedly been in negotiations with Free over whether to paythe ISP directly for the connection to its subscribers. On the internet, theconvention is that ISPs such as Free cover the cost of their networks bycharging their subscribers rather than providers of content. Google isaccustomed to grumbles by ISPs that it does not contribute directly to the costof their networks. It is also used to governments, such as Chinas, blocking its services for political reasons. But never has itfaced an attack of this type from a private company.

  據(jù)稱美國(guó)公司與FREE公司就是否為訂閱鏈接而直接向ISP付費(fèi)問(wèn)題進(jìn)行磋商。網(wǎng)絡(luò)上,按慣例,類(lèi)似于FREE的ISP公司向訂閱者繳費(fèi)用以支付網(wǎng)絡(luò)成本,而非向內(nèi)容供應(yīng)商索取費(fèi)用。谷歌對(duì)ISP公司稱其不對(duì)網(wǎng)絡(luò)成本直接負(fù)責(zé)的抱怨習(xí)以為常。也習(xí)慣于中國(guó)政府等政府出于政治原因封鎖其服務(wù)的行為。

  Freewas showing its clout by threatening to damage Googlesadvertising-driven business model in France. Mr Nielscalculation was that few of his 5m-odd customers would leave just because thedefault settings deprived them of Googles ads. Defaultsettings are quite easy to change, after all. Free is also suspected ofdeliberately choking off its subscribers connection toYouTube, Googles video-streaming service, during peakhours. YouTube takes up lots of bandwidth on the internet, especially as morepeople choose to watch Gangnam Style and Dumb Ways to Die in high definition. The telecoms regulator is investigating.

  FREE公司威脅損壞谷歌在法國(guó)的廣告驅(qū)動(dòng)商業(yè)模式,以展現(xiàn)其影響力。尼爾估計(jì)公司的500完用戶很少會(huì)因?yàn)槟J(rèn)攔截谷歌的廣告而流失掉。畢竟,默認(rèn)設(shè)置輕易就可以改變。FREE公司也涉嫌高峰時(shí)段故意攔截YouTube,谷歌視頻流服務(wù)鏈接。YouTube占用大量寬帶,尤其當(dāng)更過(guò)的人觀看高清版江南Style,蠢蠢的死法的時(shí)候。電信監(jiān)管機(jī)構(gòu)正在介入調(diào)查。

  MrNiel responded to the accusations last year by pointing out that many YouTubevideos can in any case be watched on Dailymotion, a video-sharing website thathappens to be French and partly owned by the government.

  去年,尼爾回應(yīng)眾多指控指出在很多情況下,許多 YouTube視頻都可以視頻分享網(wǎng)站每日影像上觀看。每日影像恰巧是法語(yǔ)播放,并由法國(guó)政府部分控股。

  Advertisersand newspaper websites immediately cried foul and got the government to lean onFree to remove the ad block, which it did on January 8th. Supporters of networkneutrality, the idea that the internets tubes shouldtreat all packets of data in exactly the same way regardless of origin,denounced Free for trampling on web freedom.

  廣告商和報(bào)紙網(wǎng)站立即叫屈,要求政府依靠FREE公司撤銷(xiāo)1月8號(hào)的攔截。認(rèn)為持有網(wǎng)絡(luò)線路無(wú)論出處對(duì)所有數(shù)據(jù)包一視同仁這一網(wǎng)絡(luò)中立觀點(diǎn)的支持者譴責(zé)FREE公司踐踏網(wǎng)絡(luò)自由。

  Despitethe governments involvement in ending the block, MrNiel may have its tacit support for his move against Google. France is alreadyinvestigating whether the company pays much less tax than it should . Frees strike at Google may even give the hungry finance ministry ideasabout how to force it to pay more taxes, says CdricManara, a professor of internet law at EDHEC, a French business school.

  盡管政府介入解除攔截,尼爾針對(duì)谷歌的措施將得到背地的支持。法國(guó)已經(jīng)開(kāi)始調(diào)查該公司是否偷稅漏稅。法國(guó)商學(xué)院EDHEC的網(wǎng)絡(luò)法律專(zhuān)家 CdricManara表示,F(xiàn)REE針對(duì)谷歌的行為甚至?xí)l(fā)困乏的財(cái)務(wù)部,迫使公司繳納更多的稅款。

  Frenchnewspapers, too, are trying to force Google to pay them for referencing theircontent. This week Fleur Pellerin, Frances digitalminister, said, backing Free, that there are real questions over how web firmscontribute to the financing of networks. There will be a government debate onthe subject on January 15th.

  法國(guó)報(bào)刊也試圖迫使谷歌為引用其報(bào)刊內(nèi)容而付費(fèi)。本周支持FREE公司的法國(guó)數(shù)據(jù)部長(zhǎng)Fleur Pellerin表示,網(wǎng)絡(luò)公司怎樣為網(wǎng)絡(luò)融資出力確實(shí)存在爭(zhēng)議。1月15日政府將就此展開(kāi)討論。

  Manypeople expect the fight to continue well after that. The stakes are high.Should Google cave in to Free in France by paying high fees to reach itssubscribers, it would face calls to do the same elsewhere. Google can arguethat the only reason why ISPs like Free have a business model at all is thatpeople want the content that it and other companies provide.

  許多人認(rèn)為此后爭(zhēng)斗將持續(xù)進(jìn)行。利益巨大。如果谷歌屈服于法國(guó)FREE公司,支付高額費(fèi)用以溝通用戶,他將可能面臨其他地方的各種付費(fèi)要求。谷歌爭(zhēng)辯到類(lèi)似FREE的ISP公司擁有其商業(yè)模式的唯一原因在于大眾需要谷歌和其他公司提供的內(nèi)容。

  MrNiel will be loth to raise more revenue by charging subscribers more whencheapness is his selling point. Frees launch of acheap mobile-phone service last year had a spectacular impact on the Frenchmarket, notes Franois Godard of Enders Analysis, a research firm. The averageprice of all French mobile-phone calls fell by nearly a fifth as millions ofpeople flocked to his new product. For this he is heartily disliked by rivalFrench telecoms bosses. But if he can win against Google, they will be toastinghim with champagne.

  尼爾的賣(mài)點(diǎn)在于廉價(jià),因此他不愿向用戶收取更多費(fèi)用增加收益。調(diào)查公司 Franois Godard of Enders Analysis表示,去年,F(xiàn)REE發(fā)行了一款便宜的手機(jī)服務(wù),對(duì)法國(guó)市場(chǎng)影響巨大。由于千萬(wàn)的消費(fèi)者涌向新產(chǎn)品,法國(guó)手機(jī)平均價(jià)格下跌五分之一。與其競(jìng)爭(zhēng)的法國(guó)電信老總都極為討厭尼爾。但是,如果他可以勝過(guò)谷歌,他們將舉杯相慶。

  

  Francev Google

  法國(guó)V谷歌

  XavierNiel is playing rough with the internet giant

  澤維爾-尼爾與互聯(lián)網(wǎng)巨頭激烈對(duì)抗

  Jan12th 2023 | PARIS| from the print edition

  Tweet

  IN2011 Google spent over 100m on grand19th-century digs in Paris which look a little like the Elyse Palace, the official home of the president. That may have been amistake. The firms deep coffers have now attracted theattention of Xavier Niel, an entrepreneur who delights in making pots of moneyat the expense of the establishment.2011年谷歌斥資一億歐元在巴黎購(gòu)買(mǎi)一幢19世紀(jì)的豪華寓所。該寓所看上去類(lèi)似愛(ài)麗舍宮法國(guó)總統(tǒng)的官邸。這一舉動(dòng)也許是個(gè)錯(cuò)誤。谷歌的雄厚財(cái)力引起了承包商澤維爾-尼爾的注意,他很樂(lè)于以谷歌為踏腳石賺取巨資。

  OnJanuary 3rd Mr Niels company, Free, which is Frances second-biggest internet-service provider , upgraded thesoftware on the modems it supplies to customers. Online ads were blocked bydefault. The move, which was aimed chiefly at Google, caused a massive rumpus.

  1月3日,尼爾的公司法國(guó)第二大網(wǎng)絡(luò)服務(wù)供應(yīng)商FREE,升級(jí)了供顧客使用的調(diào)節(jié)器的軟件。系統(tǒng)默認(rèn)攔截廣告。這一主要針對(duì)谷歌的舉措引發(fā)巨大爭(zhēng)議。

  TheAmerican firm had reportedly been in negotiations with Free over whether to paythe ISP directly for the connection to its subscribers. On the internet, theconvention is that ISPs such as Free cover the cost of their networks bycharging their subscribers rather than providers of content. Google isaccustomed to grumbles by ISPs that it does not contribute directly to the costof their networks. It is also used to governments, such as Chinas, blocking its services for political reasons. But never has itfaced an attack of this type from a private company.

  據(jù)稱美國(guó)公司與FREE公司就是否為訂閱鏈接而直接向ISP付費(fèi)問(wèn)題進(jìn)行磋商。網(wǎng)絡(luò)上,按慣例,類(lèi)似于FREE的ISP公司向訂閱者繳費(fèi)用以支付網(wǎng)絡(luò)成本,而非向內(nèi)容供應(yīng)商索取費(fèi)用。谷歌對(duì)ISP公司稱其不對(duì)網(wǎng)絡(luò)成本直接負(fù)責(zé)的抱怨習(xí)以為常。也習(xí)慣于中國(guó)政府等政府出于政治原因封鎖其服務(wù)的行為。

  Freewas showing its clout by threatening to damage Googlesadvertising-driven business model in France. Mr Nielscalculation was that few of his 5m-odd customers would leave just because thedefault settings deprived them of Googles ads. Defaultsettings are quite easy to change, after all. Free is also suspected ofdeliberately choking off its subscribers connection toYouTube, Googles video-streaming service, during peakhours. YouTube takes up lots of bandwidth on the internet, especially as morepeople choose to watch Gangnam Style and Dumb Ways to Die in high definition. The telecoms regulator is investigating.

  FREE公司威脅損壞谷歌在法國(guó)的廣告驅(qū)動(dòng)商業(yè)模式,以展現(xiàn)其影響力。尼爾估計(jì)公司的500完用戶很少會(huì)因?yàn)槟J(rèn)攔截谷歌的廣告而流失掉。畢竟,默認(rèn)設(shè)置輕易就可以改變。FREE公司也涉嫌高峰時(shí)段故意攔截YouTube,谷歌視頻流服務(wù)鏈接。YouTube占用大量寬帶,尤其當(dāng)更過(guò)的人觀看高清版江南Style,蠢蠢的死法的時(shí)候。電信監(jiān)管機(jī)構(gòu)正在介入調(diào)查。

  MrNiel responded to the accusations last year by pointing out that many YouTubevideos can in any case be watched on Dailymotion, a video-sharing website thathappens to be French and partly owned by the government.

  去年,尼爾回應(yīng)眾多指控指出在很多情況下,許多 YouTube視頻都可以視頻分享網(wǎng)站每日影像上觀看。每日影像恰巧是法語(yǔ)播放,并由法國(guó)政府部分控股。

  Advertisersand newspaper websites immediately cried foul and got the government to lean onFree to remove the ad block, which it did on January 8th. Supporters of networkneutrality, the idea that the internets tubes shouldtreat all packets of data in exactly the same way regardless of origin,denounced Free for trampling on web freedom.

  廣告商和報(bào)紙網(wǎng)站立即叫屈,要求政府依靠FREE公司撤銷(xiāo)1月8號(hào)的攔截。認(rèn)為持有網(wǎng)絡(luò)線路無(wú)論出處對(duì)所有數(shù)據(jù)包一視同仁這一網(wǎng)絡(luò)中立觀點(diǎn)的支持者譴責(zé)FREE公司踐踏網(wǎng)絡(luò)自由。

  Despitethe governments involvement in ending the block, MrNiel may have its tacit support for his move against Google. France is alreadyinvestigating whether the company pays much less tax than it should . Frees strike at Google may even give the hungry finance ministry ideasabout how to force it to pay more taxes, says CdricManara, a professor of internet law at EDHEC, a French business school.

  盡管政府介入解除攔截,尼爾針對(duì)谷歌的措施將得到背地的支持。法國(guó)已經(jīng)開(kāi)始調(diào)查該公司是否偷稅漏稅。法國(guó)商學(xué)院EDHEC的網(wǎng)絡(luò)法律專(zhuān)家 CdricManara表示,F(xiàn)REE針對(duì)谷歌的行為甚至?xí)l(fā)困乏的財(cái)務(wù)部,迫使公司繳納更多的稅款。

  Frenchnewspapers, too, are trying to force Google to pay them for referencing theircontent. This week Fleur Pellerin, Frances digitalminister, said, backing Free, that there are real questions over how web firmscontribute to the financing of networks. There will be a government debate onthe subject on January 15th.

  法國(guó)報(bào)刊也試圖迫使谷歌為引用其報(bào)刊內(nèi)容而付費(fèi)。本周支持FREE公司的法國(guó)數(shù)據(jù)部長(zhǎng)Fleur Pellerin表示,網(wǎng)絡(luò)公司怎樣為網(wǎng)絡(luò)融資出力確實(shí)存在爭(zhēng)議。1月15日政府將就此展開(kāi)討論。

  Manypeople expect the fight to continue well after that. The stakes are high.Should Google cave in to Free in France by paying high fees to reach itssubscribers, it would face calls to do the same elsewhere. Google can arguethat the only reason why ISPs like Free have a business model at all is thatpeople want the content that it and other companies provide.

  許多人認(rèn)為此后爭(zhēng)斗將持續(xù)進(jìn)行。利益巨大。如果谷歌屈服于法國(guó)FREE公司,支付高額費(fèi)用以溝通用戶,他將可能面臨其他地方的各種付費(fèi)要求。谷歌爭(zhēng)辯到類(lèi)似FREE的ISP公司擁有其商業(yè)模式的唯一原因在于大眾需要谷歌和其他公司提供的內(nèi)容。

  MrNiel will be loth to raise more revenue by charging subscribers more whencheapness is his selling point. Frees launch of acheap mobile-phone service last year had a spectacular impact on the Frenchmarket, notes Franois Godard of Enders Analysis, a research firm. The averageprice of all French mobile-phone calls fell by nearly a fifth as millions ofpeople flocked to his new product. For this he is heartily disliked by rivalFrench telecoms bosses. But if he can win against Google, they will be toastinghim with champagne.

  尼爾的賣(mài)點(diǎn)在于廉價(jià),因此他不愿向用戶收取更多費(fèi)用增加收益。調(diào)查公司 Franois Godard of Enders Analysis表示,去年,F(xiàn)REE發(fā)行了一款便宜的手機(jī)服務(wù),對(duì)法國(guó)市場(chǎng)影響巨大。由于千萬(wàn)的消費(fèi)者涌向新產(chǎn)品,法國(guó)手機(jī)平均價(jià)格下跌五分之一。與其競(jìng)爭(zhēng)的法國(guó)電信老總都極為討厭尼爾。但是,如果他可以勝過(guò)谷歌,他們將舉杯相慶。

  

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車(chē) 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買(mǎi)車(chē)咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo) 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷(xiāo) 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車(chē)估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 安徽华耐泵阀有限公司-官方网站 安德建奇火花机-阿奇夏米尔慢走丝|高维|发那科-北京杰森柏汇 | 通风气楼_通风天窗_屋顶风机-山东美创通风设备有限公司 | PC构件-PC预制构件-构件设计-建筑预制构件-PC构件厂-锦萧新材料科技(浙江)股份有限公司 | 水篦子|雨篦子|镀锌格栅雨水篦子|不锈钢排水篦子|地下车库水箅子—安平县云航丝网制品厂 | 工业制氮机_psa制氮机厂家-宏骁智能装备科技江苏有限公司 | 阳光1号桔柚_无核沃柑_柑橘新品种枝条苗木批发 - 苧金网 | 球磨机,节能球磨机价格,水泥球磨机厂家,粉煤灰球磨机-吉宏机械制造有限公司 | RFID电子标签厂家-上海尼太普电子有限公司 | 重庆轻质隔墙板-重庆安吉升科技有限公司 | YJLV22铝芯铠装电缆-MYPTJ矿用高压橡套电缆-天津市电缆总厂 | 无菌水质袋-NASCO食品无菌袋-Whirl-Pak无菌采样袋-深圳市慧普德贸易有限公司 | 酒吧霸屏软件_酒吧霸屏系统,酒吧微上墙,夜场霸屏软件,酒吧点歌软件,酒吧互动游戏,酒吧大屏幕软件系统下载 | 交联度测试仪-湿漏电流测试仪-双85恒温恒湿试验箱-常州市科迈实验仪器有限公司 | ERP企业管理系统永久免费版_在线ERP系统_OA办公_云版软件官网 | 混合反应量热仪-高温高压量热仪-微机差热分析仪DTA|凯璞百科 | 生物颗粒燃烧机-生物质燃烧机-热风炉-生物颗粒蒸汽发生器-丽水市久凯能源设备有限公司 | 塑胶跑道施工-硅pu篮球场施工-塑胶网球场建造-丙烯酸球场材料厂家-奥茵 | 明渠式紫外线杀菌器-紫外线消毒器厂家-定州市优威环保 | 臭氧发生器_臭氧消毒机 - 【同林品牌 实力厂家】 | 美国PARKER齿轮泵,美国PARKER柱塞泵,美国PARKER叶片泵,美国PARKER电磁阀,美国PARKER比例阀-上海维特锐实业发展有限公司二部 | 逗网红-抖音网红-快手网红-各大平台网红物品导航 | 水轮机密封网 | 水轮机密封产品研发生产厂家 | 刺绳_刀片刺网_刺丝滚笼_不锈钢刺绳生产厂家_安平县浩荣金属丝网制品有限公司-安平县浩荣金属丝网制品有限公司 | 广州办公室设计,办公室装修,写字楼设计,办公室装修公司_德科 | 制冷采购电子商务平台——制冷大市场| 不锈钢法兰-碳钢法兰-法兰盘生产加工厂家-[鼎捷峰]-不锈钢法兰-碳钢法兰-法兰盘生产加工厂家-[鼎捷峰] | 隐形纱窗|防护纱窗|金刚网防盗纱窗|韦柏纱窗|上海青木装潢制品有限公司|纱窗国标起草单位 | 定硫仪,量热仪,工业分析仪,马弗炉,煤炭化验设备厂家,煤质化验仪器,焦炭化验设备鹤壁大德煤质工业分析仪,氟氯测定仪 | 长江船运_国内海运_内贸船运_大件海运|运输_船舶运输价格_钢材船运_内河运输_风电甲板船_游艇运输_航运货代电话_上海交航船运 | 工业设计,人工智能,体验式3D展示的智能技术交流服务平台-纳金网 J.S.Bach 圣巴赫_高端背景音乐系统_官网 | 杭州营业执照代办-公司变更价格-许可证办理流程_杭州福道财务管理咨询有限公司 | 赛尔特智能移动阳光房-阳光房厂家-赛尔特建筑科技(广东)有限公司 | 美国PARKER齿轮泵,美国PARKER柱塞泵,美国PARKER叶片泵,美国PARKER电磁阀,美国PARKER比例阀-上海维特锐实业发展有限公司二部 | 博莱特空压机|博莱特-阿特拉斯独资空压机品牌核心代理商 | 钢化玻璃膜|手机钢化膜|钢化膜厂家|手机保护膜-【东莞市大象电子科技有限公司】 | 耐酸碱泵-自吸耐酸碱泵型号「品牌厂家」立式耐酸碱泵价格-昆山国宝过滤机有限公司首页 | 蓄电池回收,ups电池后备电源回收,铅酸蓄电池回收,机房电源回收-广州益夫铅酸电池回收公司 | 包装设计公司,产品包装设计|包装制作,包装盒定制厂家-汇包装【官方网站】 | 交流伺服电机|直流伺服|伺服驱动器|伺服电机-深圳市华科星电气有限公司 | 胶原检测试剂盒,弹性蛋白检测试剂盒,类克ELISA试剂盒,阿达木单抗ELISA试剂盒-北京群晓科苑生物技术有限公司 | 杭州|上海贴标机-百科 |